forked from cgvr/DeltaVR
made archery range rounds shorter (30 sec)
This commit is contained in:
@@ -2,8 +2,7 @@
|
|||||||
* korralik teleportation minigame'idesse, kasutades TeleportProviderit, nagu button
|
* korralik teleportation minigame'idesse, kasutades TeleportProviderit, nagu button
|
||||||
* quest marker peaks jätma nähtavad noolekesed enda liikumise teele
|
* quest marker peaks jätma nähtavad noolekesed enda liikumise teele
|
||||||
* teha build kus archery range'is spawnitud objektid
|
* teha build kus archery range'is spawnitud objektid
|
||||||
* fix FMOD ChannelControl errors
|
* FMOD ChannelControl errorid
|
||||||
* Unity crash after stopping the game - most likely due to FMOD trying to do something with invalid audio instances
|
|
||||||
* speech-to-text:
|
* speech-to-text:
|
||||||
* uurida miks buildis Whisper halvemini töötab
|
* uurida miks buildis Whisper halvemini töötab
|
||||||
* proovida suuremat Whisperi mudelit, äkki töötab mürases keskkonnas paremini
|
* proovida suuremat Whisperi mudelit, äkki töötab mürases keskkonnas paremini
|
||||||
@@ -18,7 +17,6 @@
|
|||||||
* prinditud objekti scale'imisele min ja max size limiit
|
* prinditud objekti scale'imisele min ja max size limiit
|
||||||
* archery range:
|
* archery range:
|
||||||
* õigesti pöörata spawnitud objekte, et nad tuleksid esipoolega
|
* õigesti pöörata spawnitud objekte, et nad tuleksid esipoolega
|
||||||
* timer lühemaks (30 sec)
|
|
||||||
* võiks jääda kordama viimast instruktsiooni, kui mängija ei progressi edasi
|
* võiks jääda kordama viimast instruktsiooni, kui mängija ei progressi edasi
|
||||||
* kui archery range läbi, võiks npc öelda "good job, try again..."
|
* kui archery range läbi, võiks npc öelda "good job, try again..."
|
||||||
* cafe:
|
* cafe:
|
||||||
|
|||||||
Binary file not shown.
Reference in New Issue
Block a user